top of page

創世記 1 the beginning

  • Writer: MG
    MG
  • Jan 1
  • 2 min read

創世記(Genesis) 1:1 起初,神創造天地。

1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.

(In ”the beginning,“ 在“初”裏)


啟示錄(Revelation) 1:8 主神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。」

1:8 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.


啟示錄(Revelation) 22:13 我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;**我是初**,我是終。」

22:13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.


歌羅西書(Colossians) 1:16 因為萬有都是靠他造的,無論是天上的,地上的;能看見的,不能看見的;或是有位的,主治的,執政的,掌權的;一概都是藉着他造的,又是為他造的。

1:16 For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:

1:19 因為父喜歡叫一切的豐盛**在他裏面居住**。

1:19 For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;


約翰福音(John) 1:1 太初有道,道與神同在,道就是神。

1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

1:2 這道太初與神同在。

1:2 The same was in the beginning with God.

1:3 萬物是藉着他造的;凡被造的,沒有一樣不是藉着他造的。

1:3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.


詩篇(Psalm) 119:1 行為完全、遵行耶和華律法的,這人便為有福!

119:1 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

119:160 你話的總綱是真實;你一切公義的典章是永遠長存。

119:160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.


馬太福音(Matthew) 4:4 耶穌卻回答說:「經上記着說:人活着,不是單靠食物,乃是靠**神口裏所出的一切話**。」

4:4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.


詩篇(Psalm) 1:2 惟喜愛耶和華的律法,晝夜思想,這人便為有福!

1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

Recent Posts

See All
創世記(Genesis) 50:25 把我的骸骨從這裏搬上去

創世記(Genesis) 50:25 約瑟叫以色列的子孫起誓說:「**神必定看顧你們;你們要把我的骸骨從這裏搬上去**。」 50:25 And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence . 50

 
 
 
創世記(Genesis) 46:4 He shall put his hand upon thine eyes

創世記(Genesis) 46:4 我要和你同下埃及去,也必定帶你上來;約瑟必給你送終(原文是將手按在你的眼睛上)。」 46:4 I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes . 送終,將手按

 
 
 
創世記(Genesis) 45:24 See that ye fall not out by the way

創世記(Genesis) 45:24 於是約瑟打發他弟兄們回去,又對他們說:「你們不要在路上相爭。」 45:24 So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way. See that ye fall not out by the wa

 
 
 

Comments


bottom of page