top of page

Search
馬太福音(Matthew) 27:3-10窰戶田 the potter's field
馬太福音(Matthew) 27:3 這時候,賣耶穌的猶大看見耶穌已經定了罪,就後悔,把**那三十塊錢**拿回來給祭司長和長老,說: 27:3 Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders , 27:5 猶大就**把那銀錢丟在殿裏**,出去吊死了。 27:7 他們商議,就用那銀錢買了窰戶的一塊田,為要埋葬外鄉人。 And they took counsel, and bought with them the potter's field , to bury strangers in. 27:8 所以那塊田直到今日還叫做「**血田**」。 27:9 這就應了先知耶利米的話,說:「他們用那三十塊錢,就是被估定之人的價錢,是以色列人中所估定的, 27:9 Then w

MG
Feb 73 min read
馬太福音(Matthew) 24:30-42 人子的兆頭
馬太福音(Matthew) 24:30 那時,人子的兆頭要顯在天上 ,地上的萬族都要哀哭。他們要看見人子,有能力,有大榮耀,駕着天上的雲降臨。 24:30 And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory. 24:31 他要差遣使者,用號筒的大聲,將他的選民,從四方(方:原文是風),從天這邊到天那邊,都招聚了來。」 24:31 And he shall send his angels with a great sound of a trumpet , and they shall gather together his elect from the four winds, from one end

MG
Feb 33 min read
馬太福音(Matthew) 23:2-3 摩西位上的文士和法利賽人
馬太福音(Matthew) 23:2 說:「文士和法利賽人坐**在摩西的位上**, 23:3 凡他們所吩咐你們的,你們都要謹守遵行。但不要效法他們的行為;因為他們能說,不能行。 23:3 All therefore whatsoever they bid you observe , that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. 他們所吩咐你們要遵守的 約翰福音(John) 1:17 律法本是藉着摩西傳的 ;恩典和真理都是由耶穌基督來的。 1:17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. 羅馬書(Romans) 3:2 凡事大有好處:第一是**神的聖言交託他們**。 3:2 Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of G

MG
Feb 23 min read
馬太福音(Matthew) 22:12 the wedding garment
馬太福音(Matthew) 22:12 就對他說:『朋友,你到這裏來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。 22:12 And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment ? And he was speechless. 啟示錄 21:2 我又看見聖城新耶路撒冷由神那裏從天而降,預備好了,就如新婦妝飾整齊,等候丈夫。 以弗所書 5:26 要用水藉着道把教會洗淨,成為聖潔, 5:27 可以獻給自己,作個榮耀的教會,毫無玷污、皺紋等類的病,乃是聖潔沒有瑕疵的。 希伯來書(Hebrews) 10:22 並我們心中天良的虧欠已經灑去,身體用清水洗淨了,就當存着誠心和充足的信心來到神面前; 10:22 Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our

MG
Jan 302 min read
馬太福音(Matthew) 21:22 只要信,就必得着
馬太福音(Matthew) 21:22 你們禱告,無論求甚麼,**只要信,就必得着**。」 21:22 And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive . 希伯來書(Hebrews) 11:1 信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。 11:1 Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. 信 ——> substance ——> 成就所望之事 ——> 信也有了得着的確據 (不憑眼見)

MG
Jan 291 min read
馬太福音 19:6-8 給心硬人的律
馬太福音 19:6 既然如此,夫妻不再是兩個人,乃是一體的了。所以,神配合的,人不可分開。」 19:7 法利賽人說:「這樣,摩西為甚麼吩咐給妻子休書,就可以休她呢?」 19:8 耶穌說:「摩西**因為你們的心硬**,所以許你們休妻,但起初並不是這樣。 以賽亞書 28:10 他竟命上加命,令上加令,律上加律,例上加例,這裏一點,那裏一點。 28:13 所以,耶和華向他們說的話是命上加命,令上加令,律上加律,例上加例,這裏一點,那裏一點,以致他們前行仰面跌倒,而且跌碎,並陷入網羅被纏住。 帖撒羅尼迦後書 2:9 這不法的人來,是照撒但的運動,行各樣的異能、神蹟,和一切虛假的奇事, 2:10 並且在那沉淪的人身上行各樣出於不義的詭詐;因他們不領受愛真理的心,使他們得救。 2:11 故此,神就給他們一個生發錯誤的心,叫他們信從虛謊 , 2:12 使一切不信真理、倒喜愛不義的人都被定罪。

MG
Jan 291 min read
馬太福音(Matthew) 19:16-17 there is none good but one, that is, God
馬太福音(Matthew) 19:16 有一個人來見耶穌,說:「夫子(有古卷:良善的夫子),我該做甚麼善事才能得永生?」 19:16 And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life? 19:17 耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的(有古卷:**你為甚麼稱我是良善的?除了神以外,沒有一個良善的**)。你若要進入永生,就當遵守誡命。」 19:17 And he said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God : but if thou wilt enter into life, keep the commandments. 你為甚麼稱我是良善的? (是因為看我是個良善的人,還是真知道我與父原為一?) 約翰福音 10:30 我與父原為一。」 約翰福音

MG
Jan 291 min read
馬太福音 17:3 高山上的顯現
馬太福音 17:3 忽然,有摩西、以利亞向他們顯現,同耶穌說話。 摩西 瑪拉基書 4:4 「你們當記念我僕人摩西的律法,就是我在何烈山**為以色列眾人所吩咐他的律例典章**。 以利亞 瑪拉基書 4:5 「看哪,耶和華大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亞到你們那裏去。 4:6 他必**使父親的心轉向兒女,兒女的心轉向父親**,免得我來咒詛遍地。」 將來的事 馬太福音 17:9 下山的時候,耶穌吩咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們**不要將所看見的告訴人**。」 阿摩司書 3:7 主耶和華若不將奧祕指示他的僕人-眾先知,就一無所行。 約翰福音 16:13 只等真理的聖靈來了,他要引導你們明白(原文是進入)一切的真理;因為他不是憑自己說的,乃是把他所聽見的都說出來,並**要把將來的事告訴你們**。 馬太福音 17:10 門徒問耶穌說:「文士**為甚麼說以利亞必須先來?**」 17:13 門徒這才明白耶穌所說的是指着施洗的約翰。 馬太福音 3:1 那時,有施洗的約翰出來,在猶太的曠野傳道,說: 3:2 「天國近了,你們應當悔改!」 3:3...

MG
Jan 231 min read
馬太福音 16:19 聖經中的鑰匙
天國的鑰匙給了彼得; 馬太福音 16:19 我要把天國的鑰匙給你,凡你在地上所捆綁的,在天上也要捆綁;凡你在地上所釋放的,在天上也要釋放。」 律法師把知識的鑰匙奪了去 路加福音 11:52 你們律法師有禍了!因為你們把知識的鑰匙奪了去,自己不進去,正要進去的人你們也阻擋他們。」 一顆墜落的星有無底坑的鑰匙; 啟示錄 9:1 第五位天使吹號,我就看見一個星從天落到地上,有無底坑的鑰匙賜給它。 另一位天使也有無底坑的鑰匙,並一條大鍊子; 啟示錄 20:1 我又看見一位天使從天降下,手裏拿着無底坑的鑰匙和一條大鍊子。 大衛家的鑰匙屬耶穌基督;祂又拿着死亡和陰間的鑰匙。 以賽亞書 22:22 我必將大衛家的鑰匙放在他肩頭上。他開,無人能關;他關,無人能開。 啟示錄 3:7 「你要寫信給非拉鐵非教會的使者,說:『那聖潔、真實、拿着大衛的鑰匙、開了就沒有人能關、關了就沒有人能開的,說: 啟示錄 1:18 又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠;並且拿着死亡和陰間的鑰匙。

MG
Jan 221 min read
馬太福音 16:11-12 舊酵與新酵
舊酵 馬太福音 16:11 我對你們說:『要防備法利賽人和撒都該人的酵』,**這話不是指着餅說的**,你們怎麼不明白呢?」 16:12 門徒這才曉得他說的不是叫他們防備餅的酵,乃是防備**法利賽人和撒都該人的教訓**。 出埃及記 12:8 當夜要吃羊羔的肉;用火烤了,**與無酵餅和苦菜同吃**。 12:15 你們要**吃無酵餅七日**。頭一日要把酵從你們各家中除去;因為從頭一日起,到第七日為止,凡吃有酵之餅的,必從以色列中剪除。 12:17 你們**要守無酵節**,因為我正當這日把你們的軍隊從埃及地領出來。所以,你們要守這日,作為世世代代永遠的定例。 馬太福音 23:2 說:「文士和法利賽人坐在摩西的位上, 23:3 凡他們所吩咐你們的,你們都要謹守遵行。但不要效法他們的行為;因為他們能說,不能行。 加拉太書 4:3 我們為孩童的時候,受管於世俗小學之下,也是如此。 歌羅西書 2:20-21 你們若是與基督同死,脫離了世上的小學,為甚麼仍像在世俗中活着、服從那「不可拿、不可嘗、不可摸」等類的規條呢? 2:22 這都是照人所吩咐、所教導的。說到這一

MG
Jan 222 min read
馬太福音(Matthew) 14:17 餅和魚
馬太福音(Matthew) 14:17 門徒說:「我們這裏只有五個餅,兩條魚。」 14:17 And they say unto him, We have here but five loaves , and two fishes . 五個餅 撒母耳記上(1 Samuel) 21:3 現在你手下有甚麼?求你給我**五個餅**或是別樣的食物。」 21:3 Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present. 撒母耳記上 21:4 祭司對大衛說:「我手下沒有尋常的餅,**只有聖餅**;若少年人沒有親近婦人才可以給。」 羅馬書 3:2 凡事大有好處:第一是神的**聖言**交託他們。 兩條魚 馬太福音 4:18 耶穌在加利利海邊行走,看見**弟兄二人**,就是那稱呼彼得的西門和他兄弟安得烈,在海裏撒網;他們本是打魚的。 4:19 耶穌對他們說:「來跟從我,**我要叫你們得人如得魚一樣**。」

MG
Jan 203 min read
馬太福音(Matthew) 13:52 新的和舊的
馬太福音(Matthew) 13:52 他說:「凡文士受教作天國的門徒,就像一個家主從他庫裏拿出新舊的東西來。」 13:52 Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder , which bringeth forth out of his treasure things new and old . 馬太福音 9:16 沒有人把新布補在舊衣服上;因為所補上的反帶壞了那衣服,破的就更大了。 9:17 也沒有人把新酒裝在舊皮袋裏;若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來,連皮袋也壞了。惟獨把新酒裝在新皮袋裏,兩樣就都保全了。」 馬太福音(Matthew) 13:10 門徒進前來,問耶穌說:「對眾人講話,為甚麼用比喻呢?」 13:11 耶穌回答說:「因為天國的奧祕只叫你們知道,不叫他們知道。 13:53 耶穌說完了這些比喻,就離開那裏, 13

MG
Jan 191 min read
馬太福音(Matthew) 11:12 Violence
馬太福音(Matthew) 11:12 從施洗約翰的時候到如今,天國是努力進入的,努力的人就得着了。 11:12 And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence , and the violent take it by force. Violence, violent, violently 在聖經中是個貶義詞: 創世記(Genesis) 6:11 The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence . 6:12 神觀看世界,見是敗壞了;凡有血氣的人在地上都敗壞了行為。 創世記(Genesis) 21:25 從前,亞比米勒的僕人**霸佔**了一口水井,亞伯拉罕為這事指責亞比米勒。 21:25 And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, whic

MG
Jan 153 min read
馬太福音(Matthew) 8:30-32 羣豬
馬太福音(Matthew) 8:30 離他們很遠,有一大羣豬吃食。 8:30 And there was a good way off from them an herd of many swine feeding. 豬在遠處吃食,並不倒嚼。 利未記(Leviticus) 11:7 豬-因為蹄分兩瓣,卻不倒嚼,就與你們不潔淨。 11:7 And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you. 詩篇(Psalm) 1:2 惟喜愛耶和華的律法,**晝夜思想**,這人便為有福! 1:2 But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. 箴言 11:22 婦女美貌而無見識,如同金環帶在豬鼻上。 牠用腳踐踏,轉過來咬。 馬太福音(Matthew) 7:6...

MG
Jan 122 min read
馬太福音(Matthew) 8:23-27 He was asleep, then he arose
馬太福音(Matthew) 8:23 耶穌上了船,門徒跟着他。 8:23 And when he was entered into a ship , his disciples followed him. 創世記(Genesis) 6:18 我卻要與你立約;你同你的妻,與兒子兒婦,都要進入方舟。 6:18 But with thee will I establish my covenant ; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee. 8:24 海裏忽然起了暴風,甚至船被波浪掩蓋;**耶穌卻睡着了**。 8:24 And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep . 詩篇(Psalm) 42:7...

MG
Jan 122 min read
馬太福音(Matthew) 6:22 Let your eye be single
馬太福音(Matthew) 6:22 「眼睛就是身上的燈。你的眼睛若瞭亮,全身就光明; 6:22 The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single , thy whole body shall be full of light. (你的眼睛若專一) 6:23 你的眼睛若昏花,全身就黑暗。你裏頭的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢!」 6:23 But if thine eye be evil , thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness! (你的眼睛若邪惡;也就是“不專一”,下一節) 6:24 「**一個人不能事奉兩個主**;不是惡這個、愛那個,就是重這個、輕那個。你們不能又事奉神,又事奉瑪門(瑪門:**財利**的意思)。」 6:24 No man can serve tw

MG
Jan 82 min read
bottom of page
