top of page

創世記(Genesis) 39:6-9 約瑟的試煉

  • Writer: MG
    MG
  • Feb 8
  • 2 min read

創世記(Genesis) 39:6 波提乏將一切所有的都交在約瑟的手中,除了自己所吃的飯,別的事一概不知。約瑟原來秀雅俊美。

39:6 And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was a goodly person, and well favoured.

39:7 這事以後,約瑟主人的妻以目送情給約瑟,說:「你與我同寢吧!」

39:8 約瑟不從,對他主人的妻說:「看哪,一切家務,我主人都不知道;他把所有的都交在我手裏。

39:9 在這家裏沒有比我大的;並且他沒有留下一樣不交給我,只留下了你,因為**你是他的妻子。我怎能作這大惡,得罪神呢**?」


  • Joseph was a goodly person, and well favoured.


箴言 27:21 鼎為煉銀,爐為煉金,**人的稱讚也試煉人**。


  • 你與我同寢吧!


箴言 7:14 平安祭在我這裏,今日才還了我所許的願。

7:15 因此,我出來迎接你,懇切求見你的面,恰巧遇見了你。

7:16 我已經用繡花毯子和埃及線織的花紋布鋪了我的牀。

7:17 我又用沒藥、沉香、桂皮薰了我的榻。

7:18 你來,我們可以飽享愛情,直到早晨;我們可以彼此親愛歡樂

7:19 因為我丈夫不在家,出門行遠路;

7:20 他手拿銀囊,必到月望才回家。


  • 你是他的妻子。我怎能作這大惡,得罪神呢?


提摩太前書(1 Timothy) 3:6 初入教的不可作監督,恐怕他自高自大,就落在魔鬼所受的刑罰裏。

3:6 Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.

(the condemnation of the devil 魔鬼的控告)


哥林多前書 4:1 人應當以我們為基督的執事,為神奧祕事的管家。

4:2 所求於管家的,是**要他有忠心**。


提多書 1:7 監督既是神的管家,必須無可指責,不任性,不暴躁,不因酒滋事,不打人,不貪無義之財;

1:8 樂意接待遠人,好善,莊重,公平,**聖潔自持**;


馬太福音 23:8 但你們不要受拉比的稱呼,因為**只有一位是你們的夫子**;你們都是弟兄。

23:9 也不要稱呼地上的人為父,因為**只有一位是你們的父**,就是在天上的父。

23:10 也不要受師尊的稱呼,因為**只有一位是你們的師尊**,就是基督。


歷代志上(1 Chronicles) 5:1 以色列的長子原是呂便;因他污穢了父親的牀,他**長子的名分就歸了約瑟**。只是按家譜他不算長子。

5:1 Now the sons of Reuben the firstborn of Israel, (for he was the firstborn; but, forasmuch as he defiled his father's bed, his birthright was given unto the sons of Joseph the son of Israel: and the genealogy is not to be reckoned after the birthright.

Recent Posts

See All
創世記(Genesis) 50:25 把我的骸骨從這裏搬上去

創世記(Genesis) 50:25 約瑟叫以色列的子孫起誓說:「**神必定看顧你們;你們要把我的骸骨從這裏搬上去**。」 50:25 And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence . 50

 
 
 
創世記(Genesis) 46:4 He shall put his hand upon thine eyes

創世記(Genesis) 46:4 我要和你同下埃及去,也必定帶你上來;約瑟必給你送終(原文是將手按在你的眼睛上)。」 46:4 I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes . 送終,將手按

 
 
 
創世記(Genesis) 45:24 See that ye fall not out by the way

創世記(Genesis) 45:24 於是約瑟打發他弟兄們回去,又對他們說:「你們不要在路上相爭。」 45:24 So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way. See that ye fall not out by the wa

 
 
 

Comments


bottom of page